Gustav : Pour être
honnête, je n’ai aucune idée d’où nous
sommes…
Narratrice :
Mais nous,
nous le savons même si tout ce qu’il se passe ici est
top secret ! Dans un endroit
isolé en France, Tokio
Hotel est occupé à filmer son nouveau clip pour le single
"1000
Meere". Et nous étions là, exclusivement!
Narratrice
: Même si le titre de la chanson vous promet
beaucoup de fraîcheur
et d’humidité, les quatre jeunes de Magdeburg sont en
fait loin de toute mer et
des vagues. Les garçons sont debout dans un train-musée
en face de la caméra.
Bill : Notre idée principale était de
voyager 24 heures au
dessus de 1000 mers. Et nous avons pensé que nous ne voulions
pas le faire
d’une manière normale. Donc, nous avons
élaboré une idée avec le train. Mais
nous ne voulions pas rouler en train ou en voiture ou en quelque
chose d’autre,
donc quelqu’un a dit que l’on devrait utiliser une
sorte de train fantôme.
Narratrice :
Même si on pense que les sons
sont moches, la chanson elle-même
est un peu un message romantique.
Bill : Oui, dans la chanson, il s’agit de
garder espoir et
de continuer à croire en l’amour et en
l’amitié. Peu importe ce qu’il se passe
sur le chemin pendant le voyage dans le monde entier à travers
1000 océans avec
le train fantôme.
Narratrice :
Et bien sûr, Bill & co ont
pris
beaucoup sur eux-mêmes pendant le tournage.
Tom : Je viens juste de me salir. J’ai du
sauter en bas, je suis
un cascadeur aujourd’hui.
Narratrice :
Il n’y a pas que Tom qui joue
le
héros.
Gustav : Heureusement je suis allé à
l’école d’action de Tom Cruise.
Ca fait bien, nan ? Fantastique ! C’est de cette manière
que tu peux
briser le cœur des femmes.
Narratrice :
Un travail physique ne suffisait
pas
aux garçons pour donner un clip parfait.
Bill : Beaucoup de choses ont aussi été
faites durant les pauses.
Beaucoup de travail va être réalisé sur ordinateur
etc, parce qu’on ne pouvait
malheureusement pas rouler sur la mer avec le train. On le voulait
vraiment le
faire, mais on s’est dit que nous prendrait peut-être
une demi-heure en trop. Donc
on a dit « ok, c’est bon, on préfère le faire
sur ordinateur. »
Narratrice :
A la fin de cette longue journée,
il
était temps de « rocker » pour les
garçons.
Bill : Nous avons tourné dans le train. La
performance de groupe.
Je peux seulement dire que c’était extrêmement
poussiéreux et nous avons eu difficilement de l’air vu
que
tout était « pulvérisé ». Et nous
travaillons avec beaucoup d’effets
de lumière et ça fait plus beau avec l’ordinateur.
Tout a été fait spécialement
et restauré afin que ça ressemble à un train
fantôme à l’intérieur. Donc
maintenant, c’est un peu différent sur
l’écran. « Antique » pour
ainsi dire.
Narratrice :
De quelle manière ça va
paraître
antique et comment est le reste du clip, vous pouvez le voir
maintenant sur
Viva Live.
Traduction de KeinVerbot pour http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/





