Traduction anglaise de xxjanzxx
Okay guys, here's the translation 
Bill: Ok, so I am Bill. I am the singer and I also write the songs,
I started writing songs when I was really young. When I was seven I
wrote my first song and so...yeah.
Gustav: I am Gustav, drummer. ...ehm, the stable element in the
band.
Georg: I am Georg, the bassist and...
Tom: Unimportant.
Georg: And important, yes!
Tom: I am Tom and you can definitely say I am the lady attractor of
the band.
Georg: Ohhh....
Tom: The others only think about it but with me it really happens.
Oh yes, and I play guitar by the way.
Georg: Ohh, that's just a hobby for you.
Bill: There are actually many different things our fans are doing.
We get many different letters. Well, letters? There are kilometre
long scrolls that we got, the longest is about 14 kilometre I
think, ehm.........
there was once a star named after us and cars have been transformed
and then they follow us in the tourbus, so there are so many
things.....although I have to add to that it hasn't scared us yet.
There has never been a moment yet that we thought "our fans scare
us", it's more like the bigger the better.
Tom: I could tell you some crazy stories from inside my bedroom but
we just have 15 minutes left.
Bill: Pffhhhh.....I have to say....I don't know. It is like this, I
listen to so many different kinds of music like Coldplay but also
Keane, kind of everything. Those are really bands that I listen to,
that I like and everything. From that point I also have to so say
that we are really focused on our own music
Tom&Georg: Yeah!
Bill: We barely have time to go to all concerts and stuff because
we were performing ourselves or writing songs or being on the road,
so I have to say we can't really be fan from something cause we are
to pre-occupied with ourselves...
Georg: We were our own biggest fans.
Tom: And especially from my guitar sound. (Lol XD)
Tom: There was this concert once that was already booked a half
year in advance... for this little festival.
Bill &Georg: Yeah!
Tom: So yeah, it was like this typical village festival with food
stands and beer corners and this little main stage. So it was half
year in advance and in this half year our single went to number
one, "durch den monsun", so we went there and it looked like the
whole village was just run over with all our fans, that was the
first time we realized we had real fans and that concert was at any
case.....
Bill: We won't forget it.
Georg: Yeah!
Bill: That's just a moment that you stand there and think; Oh god,
here is happening something, something we never expected. Wow, we
have fans and and things are happening around us...
Tom: Yes.
Bill: It is possible that a few more people will know us after
this, that was really a key moment, definitely.
——--
Tom: I hope tonight is gonna be a great show here in LA.
Bill: And after that we are moving on to New York, and yeah, it is
a very nice feeling, definitely. America has been a beautiful trip
for us, our fans are here which is totally amazing because we
didn't expect this the first time and that is just really cool. We
definitely like to come back again.
---------------------------------------------------------------
Bill :
Ok, alors je suis… Bill. Je suis le chanteur et
j’écris aussi les chansons. J’ai commencé
à écrire des chansons quand j’étais
vraiment jeune. Quand j’avais 7 ans, j’ai écris
ma première chanson, et alors…yeah !
Gustav : Je suis Gustav, le batteur. ...hum,
l’élément stable du groupe.
Georg : je suis Georg, le bassiste et...
Tom : pas important.
Georg : et important oui !
Tom : Je suis Tom et vous pouvez
définitivement dire que je suis l’aimant à
femmes du groupe.
Georg : Ohhh....
Tom : Les autres ne font que penser à cela,
mais avec moi ça arrive réellement. Oh oui, et
d’ailleurs je joue de la guitare.
Georg : Ohh, c’est juste un hobby pour toi
!.
Bill : Il y a actuellement beaucoup de choses que
font nos fans. Nous avons reçu beaucoup de lettres
différentes. Bien, des lettres ? Il y a des
kilomètres de longs rouleaux que nous avons reçu, le
plus long devait faire environ 14 km je pense….hum…
il y a même une fois [une star ?] après nous et des
voitures ont été transformées et ensuite, ils
nous suivaient dans le tourbus, il y a tellement de
choses…Je dois dire que ça ne nous a pas encore
effrayé. Il n’y a jamais eu de moment où nous
nous sommes dit « nos fans nous effraient »,
c’est plus comme le plus grand le meilleur.
Tom : Je pourrais vous raconter quelques histoires
folles de l’intérieur de ma chambre, mais il nous
reste 15 minutes.
Bill : Pffhhhh.....Je dois dire… Je ne sais
pas... Il est comme ça, j’écoute beaucoup de
musique différente comme Coldplay, mais aussi Keane,
beaucoup de choses. Ce sont tous des groupes que
j’écoute et que j’aime et tout. Sur ce point, je
dois aussi dire que nous somme réellement focalisé
sur notre propre musique.
Tom & Georg : Yeah!
Bill : Nous avons à peine le temps
d’aller à tous les concerts et autres parce que nous
nous produisons nous-mêmes ou écrivons des chansons ou
sommes sur la route, alors je dois dire que nous ne pouvons pas
réellement être fan de quelque chose à cause
que nous sommes préoccupé par
nous-mêmes…
Georg : Nous sommes nos propres plus grands
fans.
Tom : et spécialement du son de ma
guitare.
Tom : Il y a eu ce concert une fois, que nous
avons terminé une demi-heure à l’avance…
pour ce petit festival.
Bill & Georg : Yeah!
Tom : Alors yeah, c’était un petit
festival de village typique, avec des stands de nourriture et ses
chopes de bière et cette petite scène. Alors
c’était programmé 6 mois en avance et durant
ces 6 mois, notre single « Durch den Monsun »
était numéro un, alors nous sommes venus là on
aurait dit que tout le village était venu avec tout nos
fans, c’était le première fois que nous
réalisions que nous avions réellement des fans et on
a fait ce concert.
Bill : Nous ne l’oublierons jamais.
Georg : Yeah!
Bill : C’est juste le moment où tu es
debout là et tu penses : Oh, mon dieu, il est en train de se
passer quelque chose ici, quelque chose que nous n’avons
jamais prévu. Wow, nous avons des fans et des choses sont en
train de nous arriver….
Tom : Oui.
Bill : Il est possible qu’un peu plus de
personnes aient voulu nous connaître après ça,
mais c’était vraiment un moment clé,
définitivement.
______________
Tom : J’espère que ce soir, ce sera
un show superbe ici à Los Angeles.
Bill : Après ça, nous irons à
New York et yeah, c’est un très bon sentiment,
définitivement. L’Amérique a été
un magnifique voyage pour nous, nos fans ici sont totalement
incroyables parce que nous n’avions pas prévu
ça pour la première fois et c’est juste
réellement cool. Nous adorerons revenir ici.
Trad by Thorn pour http://tokiohotel-switzerland.com






Commentaires