Traductions

Traductions  (Traductions) posté le dimanche 01 avril 2007 03:36

TOUTES LES TRADUCTIONS

CONSTRUCTION!

Presse

Articles Internet

Vidéos

Message du groupe

Paroles des chansons

Toutes les traductions sont pour le blog. Merci de mettre le lien du blog quand vous prenez les traductions. Bonne lecture.
lien permanent

• Traductions •  (Traductions) posté le lundi 02 avril 2007 22:13

 

 Interviews

Bravo  7/07

Bravo 8/07

Bravo 13/07

Bravo 14/07

Bravo 15/07

Bravo 18/07

Bravo 19/07

Bravo 23/07

Yam!Bams - Le groupe aux USA.

Yam!BamS -Ligne de Cosmétique TH

Yam! 30/07 TH chez toi.

Bravo 31/07 - Les fans fr et de

Traduction-Bravo 33/07 - Les fans Fr et De.

Interview pour le site officiel Anglais

Interview de Bill du forum officiel Allemand

Top of the Pops - UK

Bravo 35/07 Bill s'est fait tatouer

UK Street Team Interview

Interview de Georg du forum officiel Allemand

Interview de Gustav du forum officiel Allemand

Yam! 35/07 en Israël bientôt ?

Questions des fans à Sugar

Bravo 36/07 - Soirée d'anniversaire

Yam! 36/07 - Tokio Hotel et US5...

Journal du net

Yam! 37 - Bill et Tom comme un couple gay ?

Tom et Bill de Tokio Hotel ont fêté leurs 18 ans par -5°

Bravo 37/07 - Bravo ramène Tokio Hotel !

Chat sur Habbo.it - 06.09.2007

  Yam! 38/07 - Les jumeaux Kaulitz racontent leurs combats l’un contre l’autre

Bravo 38/07 - Les 18 ans des Kaulitz

Popcorn 10/07 - De vives Rumeurs sur Tokio Hotel

Bravo 39/07 - 100 lecteurs de Bravo peuvent rencontrer Tokio Hotel !

Bill passe la nuit dans le coin V.I.P

Tokio Hotel flop en Angleterre

My Band Extra - HS

Jimi Blue - Un duo avec Tokio Hotel ?

Tel Avi ,Plusieurs adolescents ont été légèrement blessés...

Bravo 44/07 - Gustav, Bill, Tom et Georg suprennent encore leurs fans.

pt - #237 - TH de A à Z

Bravo sur le tournage de 1000 Meere

Tom de Tokio Hotel et Bushido avaient une mission

   

Vidéos

backstage Comet 2005

Pro 7 - 100 nervigstens Deutschen 2006

Guiness de Records Mondiaux

JBk - 28.02.2007

RTL-Punkt12 - 22.03.2007

Tokio Hotel en studio

 

  Interview de dasding.de

 

RTL-Stern TV - 25.04.2007

 

MTV Italia -23-05-2007

 

RTL Explosiv

 

RTL Punkt 9 - 16.07.2007

Rtl punkt12 - cours d'Allemand en France

 



BBC: Slink meets Tokio Hotel

Punkt 12 -Tokio Hotel vs. Cinema Bizarre - 28.08.2007

Sido dans la loge de Bill

Punkt 12 - 04.09.2007

RTL-Exclusiv Weekend - 23.09.2007 By *GotiKa*

Exclusiv - 19.09.07

RTL Punkt 9 - 08.10.2007

RTL Exclusiv - 17.10.07

Tokio Hotel Best Band Spotlight

RTL 2 - 23.10.07

Makin Of 1000 Meere

Messages du groupe

Carte de Suéde pour les fans de Tom.

Carte d'Italie de Georg pour les fans.

Carte d'Espagne, Madrid de Bill pour les fans.

Carte de Paris, de Gustav pour les fans.

Carte de Georg de Paris pour les fans.

Blog de tokio-hotel2 : Tokio Hotel // • #1 Source Francophone sur le groupe Tokio hotel •, Message de Tom pour les membres du site des backstages - By KeinVerbot

Message de Tom pour les membres du site des backstages

Blog de tokio-hotel2 : Tokio Hotel // • #1 Source Francophone sur le groupe Tokio hotel •, Message du groupe pour le fanclub Allemand. By KeinVerbot

Message du groupe pour le fanclub Allemand

Image hébergée par servimg.com

Message pour les fans !

+++ Traduction du site des backstages+++

Diverses news

Des esquisses originales du pull de Bill

Anti café (Un groupe japonais) - Une tournée avec Tokio Hotel ?

Paroles des chansons

Crie [Schrei] 

Après la fin du monde [Über Ende Der Welt]

Traverser la mousson [Durch den Monsun] 

Aimes à Mort [Totgeliebt] 

Profite de l'instant présent [Leb'Die Sekunde]

Ne Saute Pas [Spring Nicht] 

Sauve Moi [Rette Mich]

Toujours Sacrée [Heilig] 

Restons amis [Freunde Bleiben]

Où Sont vos Mains ? [Wo sind eure Hände] 

Je Ne Suis Pas Moi [Ich Bin Nich' Ich]

Piqure De Bonheur [Stich ins Glück]

Quand rien ne va plus [Whenn nichts mehr geht]

Parler[Reden] 

Laisse Nous Sortir [Lass Uns Hier Raus]

Il n'y aura rien après toi [Nach dir kommt nichts] 

Malgré moi [Gegen Meinen Willen] 

Dans la nuit [In die Nacht]

Jeunes mais plus innocents [Jang Und Nicht Mehr Jugendfrei]

 

Le Dernier Jour [Der Letzte Tag]

 

L'infini [Unendlichkeit]

 
Toutes les traductions de KeinVerbot , *GotiKa* et moi même sont faîte pour le blog. Merci de mettre le lien du blog quand vous prenez les traductions.
lien permanent

Traduction - Interviews de Bravo 14 (2007) by KeinVerbot  (Traductions) posté le lundi 02 avril 2007 23:09

 

 

Bravo : Tu es le plus âgé dans Tokio Hotel. Es-tu aussi le plus raisonnable ?
Georg : Le plus raisonnable chez nous, c'est Gustav. J'arrive tout de suite après, mais je fais aussi pas mal de conneries.

Bravo : Tu surveilles les autres ?
Georg : Absolument pas. Je vais pas jouer au papa du groupe et mettre les autres sous tutelle. Je ne leur dirai jamais : Sois plutôt comme ça. Ils doivent apprendre de leurs erreurs.

Bravo : Est-ce que les autres sont parfois trop enfantins ?
Georg : Jamais ! On est ensemble depuis 7 ans et on est complètement sur la même longueur d'onde. Ou ce sont les autres qui sont précoces ou c'est moi qui suis attardé. (rit !)Nous avons vraisemblablement trouvé le juste milieu.

Bravo : Tu es très cool, comment te décrirais-tu toi-même ?
Georg : Je suis quelqu'un d'assez cool. (rit). Non, sincèrement, en fait, je suis quelqu'un d'assez timide. Mais j'aime beaucoup faire la fête et m'éclater. Et naturellement, la musique est le plus important pour moi.

Bravo : Lors des photoshoots, tu ne souris pas beaucoup, est ce que tu peux être très drôle ?
Georg : Bien sûr, mais je ne peux pas faire ça sur commander, je peux seulement rire quand c'est vraiment très drôle.

Bravo : À propos de quoi peux-tu rire ?
Georg : J'aime pas tellement les spectacles de comédie mais plutôt le comique de tous les jours. La plupart du temps, je dois rigoler de moi-même parce que je suis extrêmement empoté. Dès qu'il y a une gaffe à faire à deux mètres, je la fais à tous les coups. C'est inné chez moi. Tom, Bill et Gustav ont toujours quelque chose à rire de moi. (pas français la phrase =/).

Bravo : Quelle est ta plus grande force ?
Georg : Que je sois toujours imperturbable. Je peux toujours rester calme et réfléchir de tout en silence. Un autre point fort chez moi : la ponctualité (mort de rire).

Bravo : C'était ironique ?
Georg : En effet. J'essaie de travailler dessus et ç'est devenu un peu mieux. Mais en fait chaque matin, je n'arrive pas à me lever du lit. Je suis le seul de nous qui ai 3 réveils, parce que sinon je ne me lève pas. Je vais au téléphone et e dis : « je suis réveillé » et je continue à roupiller. Aucune idée pourquoi c'est comme ça. Et en réalité je ne peux pas supporter quand les autres ne sont pas ponctuels.

Bravo : Comment c'est pour toi que Bill & Tom soient souvent au premier plan ?
Georg : Je trouve ça absolument OK. Chaque groupe a un ‘frontmann' et chez nous, c'est Bill. Il fait vraiment un travail terrible. Je suis plutôt en arrière plan et je suis content d'être là. Je me réjouis, que nous en tant que groupe ont aient une période aussi cool.

Bravo : Avec qui du groupe t'entends-tu le mieux ?
Georg : Nous tous partageons tout avec les autres. Il n'y en a pas un à qui je confierais plus un secret. Les trois autres garçons sont des très très bons amis et sont très proches de moi.

Bravo : Y'a-t-il une vie pour toi au-delà de Tokio Hotel ?
Georg : Bien sûr ! C'est très important pour moi d'avoir des amis qui n'ont rien à voir avec le groupe. Comme ça, je peux complètement décrocher quand j'ai du temps libre. J'ai encore mes vieux amis à Magdeburg avec lesquels je fais beaucoup de chose et j'ai encore beaucoup de contact même si nous sommes sur les routes. Ils me sont très importants.

Bravo : Qu'est ce que tu voudrais faire si aujourd'hui il n'y avait plus Tokio Hotel ?
Georg : J'aurais mon « fach-abi » et ensuite mon abi (bac). Et ensuite j'essayerais d'étudier quelque chose. Avant, je voulais toujours être dentiste. Mais maintenant, je ne peux plus l'imaginer. Aujourd'hui, ce qui m'intéresse vraiment, c'est la psychologie. Je pourrais m'enthousiasmer pour ça.

Bravo : Qu'est ce qui est important dans la vie pour toi ?
Georg : Ma famille vient en première place, ensuite le groupe et ensuite mes amis. Mes amis domestiques sont aussi très importants. J'ai un chien et un chat. Parce que je suis enfant unique, ils sont quasiment mes frères et sœurs.

Bravo : Est-ce que tu es un romantique ?
Georg : Quand je flirte avec une fille, je suis extrêmement romantique, j'apprécie beaucoup les dîners aux chandelles, aux bougies. J'aime les surprises, je me laisse toujours aller.

Bravo : Quand étais-tu pour la dernière fois amoureux ?
Georg : C'était il y a très longtemps. Quand j'y réfléchis bien, je n'ai jamais été complètement amoureux. Si il y avait eu le grand amour, je serai encore avec elle. Mais avoir le béguin pour quelqu'un, ça oui, quand je je trouvais une fille mignonne.

Bravo : Souhaiterais-tu une copine ?
Georg : En ce moment, je pense que ça serait dur. Mais si le grand amour arrivait alors ça irait. Je ne suis pas à la recherche. A propos de ça on dit : Celui qui ne cherche pas, trouve le plus vite.

Bravo : Qu'est ce qu'il te plait chez une fille ?
Georg : J'ai pas de type précis. Elle devrait seulement être ouverte, être une personne gentille avec laquelle on peut beaucoup s'amuser.

Bravo : Quel est ton plus grand vœu pour le futur ?
Georg : Nous sommes en pleine préparation de la tournée, je souhaite que tout aille bien à propos de la scène. Qu'aucun ne soit malade, qu'on puisse offrir une tournée vraiment cool à nos fans.

Traduction par KeinVerbot

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous penez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent

Traduction - Interviews de Bravo 13 (2007) by KeinVerbot  (Traductions) posté le lundi 02 avril 2007 23:23

Dans les interviews, la plupart du temps, le batteur de TH, Gustav, se tient en arrière. C'est pourquoi on en sait très peu sur le jeune de 18 ans, Bravo change ça pour toi! Nous avons réussi à avoir le magdebourgeois sur son portable pendant une répétition pour la tournée 483 (qui commence le 3 avril à Prague):

Bravo : Comment tu vas ? Que fais-tu ?
Gustav : Je vais super bien ! Mes mains sont seulement complètement "mortes". Nous travaillons en ce moment très dur pour notre tournée. Mais je me réjouis, vraiment beaucoup d'être de nouveau sur la route. Ca va être complètement génial!

Bravo : Très sincèrement, quel type es-tu ?
Gustav : Je ne m'estime pas assez, les autres le peuvent beaucoup mieux que moi.

Bravo : Est ce que tu as changé à cause du succès?
Gustav : Mes parents me connaissent depuis très longtemps (rit) -eux, ils disent que je serais toujours le vieux (Gustav).

Bravo : Est ce que ça tient au fait de rester naturel ?
Gustav : Oui, c'est très important de rester tel que je suis. Ca serait vraiment grave si je voulais soudainement des orchidées jaunes dans les loges - mais ce serait des rouges qui sont là, l'apparition sur scène serait décommandée.

Bravo : Les stars se laissent servir, est ce que tu fais ça ?
Gustav : Je préfère faire tout faire moi même. J'ai le commandement. (sourit) On ne doit pas tout m'apporter.

Bravo : Les fans-filles se jetent à tes pieds? Comment trouves-tu ça ?
Gustav : Je suis super content de nos fans. Mais quelque chose comme en faire rentrer une et ensuite la suivante, je ne supporte pas ça! Je ne l'ai jamais fait!

Bravo : Bill n'avait pas eu de baiser depuis 2 ans? Quand as-tu été embrassé pour la dernière fois?
Gustav : (réfléchit) : Boahh, ça je ne sais absolument plus...

Bravo : Mais en août 2005, tu avais eu rapidement une copine...
Gustav : Ouais, ça avait été très court. Donc j'ai des besoins à couvrir... Si je peux encore bien embrasser ? Aucune idée, ça reviendra avec l'entraînement (rit !).

Bravo : Est-ce que tu flirtes parfois ?
Gustav : D'un côté, je suis très timide et d'un autre côté, j'aurais volontiers de nouveau une copine. Mais pour le moment, la musique est plus importante. Chez moi, elle est en second plan. Mais si je rencontre la bonne, alors elle aura une place dans mon cœur.

Bravo : Contrairement à tes amis du groupe, tu es très calme pendant les interviews...
Gustav : Je préfère me tenir derrière. C'est mon truc. Mais si j'ai qqchose à dire, alors je le dis.

Bravo : Qu'est ce qui te différencie des autres garçons de Tokio Hotel ?
Gustav : Tous les autres ont les cheveux longs. (y'a le copyright). Y'avait trop de travail. Et alors tous les cheveux ne passaient plus sous la casquette (rit). Qu'est ce qui nous différencie encore ? Tous les autres sont plus grands et dorment beaucoup plus longtemps que moi.

Bravo : À quelle heure te lèves-tu donc le matin ?
Gustav : Ca arrive que je sois déjà réveillée à 6.30. Alors je me dis moi-même que je devrais me rendormir. Quand je traîne jusqu'à 9.30, je suis énervé contre moi-même. Là on « glande » toute la journée. Les autres dorment très tard jusque dans l'après-midi.

Bravo : Qu'est ce que tu ne peux pas supporter ?
Gustav : Quand quelqu'un me vouvoie. Je ne peux pas le supporter à mort. J'ai quand même pas 63 ans (rit) !

Bravo : Et qu'est ce que tu aimes ?
Gustav : J'aime la première seconde de nos concerts pendant laquelle on ressent toute l'énergie du publique !

 

Traduction par KeinVerbot

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous prenez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent

Traduction - Interviews de Bravo n°8 (2007) by KeinVerbot  (Traductions) posté le mardi 03 avril 2007 08:06



INTERVIEWS

"Sexe avec les groupies?"
Ca peut se passer
Parmi nos fans, il y a vraiment quelques jolies filles. "


Jusqu'ici il a toujours gardé un soupçon de mystère à ce sujet. Sa devise à toujours été : Un gentleman en profite et se tait sur ce sujet.
Dans Bravo Tom révèle pour la première fois ce qui est réellement arrivé depuis Tokio Hotel.

Ils ont tant en commun mais sont également si différent ! La semaine dernière le chanteur de TH, Bill Kaulitz a surpris tout le monde avec ses confessions amoureuses dans Bravo : Je n'ai pas eu d'histoires d'amour depuis 2 ans, et des fois je me sens seul ».
Maintenant c'est son frère jumeau qui surprend tout le monde avec ses confessions privées.
Il lui est déjà arrivé d'avoir une fille pour un soir ! Et même avec une fan.
Un regard plus près sur tout ça !
A Bravo , Tom a finalement avoué ses secrets sur les nuits hot- avec une fan!.

Bravo : Coucher avec des fans - qu'est-ce que c'est que ça ?
Tom : Ca peut arriver ! Certaines de nos fans sont vraiment mignonnes. Pourquoi devrais-je les laisser de côté.

Bravo : Ah! As-tu eu une relation spéciale avec une fan ?
Tom : Il y a eu une histoire l'année dernière durant le Schrei-Tour. Après le concert on va directement au bus pour retourner à l'hôtel avant qu'il ne soit assailli de fan. On y a donné des autographes pendant à peu près 30 minutes, après ça en réalité j'avais juste envie de dormir.

Bravo : En réalité ?
Tom : Je suis monté par l'ascenseur. Dans le couloir de ma chambre il y avait cette fille.
On a parlé et elle m'a vraiment fait sourire. Je lui ai souri en retour et je suis allé dans ma chambre.

Bravo : Et rien ne s'est passé ?
Tom : Si. C'est arrivé. Quelques minutes plus tard elle a frappé à ma porte. Je venais juste de remplir la baignoire et d'allumer la télé. Il y avait cette fille sortie de nulle part qui riait devant moi. Je lui ai demandé ce qui n'allait pas. Elle m'a juste dit qu'elle voulait être avec moi, et elle m'a fait un sourire provocateur. Et j'ai dis « Ok, viens avec moi dans ma chambre... »
Puis elle m'a fait un petit sourire trop mignon. Et après je l'ai laissée entrer.
Après un concert je suis toujours un peu plus émotif, je ne suis pas vraiment responsable de mes actes ! (rigole) Une seconde plus tard , j'ai repensé que c'était peut-être une erreur de laisser une fille inconnue dans mon lit. Mais elle était déjà dedans - et je pouvais pas simplement la virer, si ? (rigole)

Bravo : Et alors vous avez directement sauté dans la baignoire ou quoi ?
Tom : Nan ! J'ai arrêté l'eau et je suis allé chercher quelque chose dans le Minibar.
Les rideaux étaient complètement tirés mais pas par hasard, parce que j'attendais la fille.
Chez moi, ils sont toujours tirés et j'ai toujours aussi « ne pas déranger svp » accrocher à la porte. Même quand je suis plusieurs jours dans un hôtel. Je ne peux pas me permettre-si quelqu'un se trouve soudain dans ma chambre, parce qu'il veut remplir le minibar. Oops ! Je m'écarte du sujet.

Bravo : Raconte comment ça continue...
Tom : On s'est assis sur le lit et on s'est simplement souris. Entre temps, elle a vite fait regarder la télé, mais n'a absolument rien dit. Je voulais lui dire « Pour quelqu'un qui voulait passer du temps avec moi, t'es vraiment calme. » Elle a de nouveau sourit et elle s'est un peu rapprochée. Et puis c'est parti !

Bravo : Et comment c'était ?
Tom : C'était super ! Je crois que nous avons tous les deux eu une très belle soirée. Je vais naturellement pas dévoiler les détails exacts. Mais elle avait 17 ans, et allait prochainement avoir 18.

Bravo : Vous avez fêter votre anniversaire ensemble ?
Tom : Non ! (rigole) Son anniversaire était quelque jours plus tard. Mais ça aurait été drôle.

Bravo : Que s'est-il passé après avoir coucher ensemble ?
Tom : Après ça, on avait vraiment faim, alors on appelé le room-service. Malheureusement il était déjà passé 23 heures, alors il restait seulement la carte de nuit. Mais j'avais trop envie de pâtes avec de la sauce tomate qui sont sur la carte de jour. C'est mon plat préféré et je voulais savoir si elle voulait aussi en manger. Alors j'ai fait chié le type du room service pendant 10 minutes jusqu'à ce qu'il nous en donne. Et un peu plus tard, on mangeait des pâtes avec de la sauce tomate et du parmesan frais au lit.

Bravo : Et vous vouliez que ça soit plus qu'une nuit ?
Tom : Non, bien que ça a été super, ça n'est resté qu'une nuit. Je lui ai demandé son numéro de téléphone, elle me l'a donné. Elle m'a sourit et a dit que si je ne l'appelais pas, elle n'attendrait pas, et je n'avais rien à répondre à ça. Elle n'a rien voulu dire avec réprobation, mais il y avait quelque chose de mignon chez elle.

Bravo : Et tu l'as appelée ?
Tom : Noon, jusque là pas encore.

Bravo : Tu l'appelleras peut-être à la prochaine tournée ?
Tom : Peut-être, mais qui sait ce qu'il va se passer à la prochaine tournée ? J'aime pas prévoir les choses. Quand ça se passe spontanément c'est le mieux. J'aime ça, je suis comme ça. Bill est complètement différent, il attend le grand amour et ne peut absolument pas concevoir que je puisse trouver une One-night-stand sentimentale, ça m'est complètement égal comment il est né spontané. Quand je raconte quelque chose à Bill, il préfèrerait me tuer (rigole) - mais je me suis quand même confier à lui. C'est comme ça ! Il y a suffisamment de choses sur lesquelles Bill et moi sommes du même avis.

 

Traduction par KeinVerbot

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous penez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent



 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : Bioshock 2 PC | Bioshock 2 PS3 | Call of Duty : Modern Warfare 2 360 | F1 2009 Wii | Assassin's Creed II : Discovery DS