Grands Jeux Fêtes de Noël ! www.le-grand-jeu.com Venez vous éclater et Gagner du cash au 08 92 79 16 16

Traductions

Traduction - Interviews de Bravo 19/07 (2007) by KeinVerbot  (Traductions) posté le dimanche 06 mai 2007 18:32

INTERVIEWS 

Que font vraiment les TH dans leur bus de tournée ?
Que porte Bill pour dormir ? De quoi parlent les jeunes ? Où restent les groupies ?

Bravo a accompagné exclusivement le groupe pendant 24h sur leur tournée « 483 ».

Quand le bus tourne à l'angle, des cris stridents infernaux rompent le silence. « Tokio Hotel arrive ! » On ne retient plus les fans. Dommage que le bus se gare derrière les barrières. Là, personne n'a le droit d'y aller. Presque personne. Car pour Bravo, Bill, Tom, Gustav et Georg ont fait une exception. Nous avons passé exclusivement 24 h avec TH pendant leur tournée « Zimmer 483 ». Nuit incluse dans le bus. Mais commençons par le début : Un jour avant, les jeunes arrivent encore tout endormis de leur hôtel de Stuttgart, montent dans un van et vont au Hall-Schleyer. C'est là que le groupe joue ce soir. Mais ils sont très bien réveillés quand soudain, près d'eux, une Mini noire avec le signe rose de TH apparaît. « C'est vraiment une super fan » dit Bill et fait un signe à la fille dans la voiture. Elle est super heureuse, se colle à la vitre et répond en retour complètement enthousiasme. « Oh mon Dieu, regarde la route » lui dit Tom. Heureusement la fan de TH s'est à nouveau concentrée sur la circulation - Rien ne s'est passé. Dans la salle, le repas est déjà prêt. La cuisinière de la tournée Jutta a fait de la dinde, des pâtes et de la salade pour les jeunes. Ensuite, répétition, interviews télé et radios. Après ça, ça se passe dans les loges « Oh, encore deux heures avant le concert » constate Bill. « Nous sommes toujours complètement nerveux. Ca ne se passe que comme ça. Dernièrement j'ai glissé sur une peluche, je suis pris le micro complètement dans la gueule. Je me suis dit, je saigne. Et heureusement ce n'était pas si grave. Mais un de nos caméramans est tombé de la scène et s'est ouvert le menton. » Les 4 ensemble frappe alors à une porte en bois, ça doit porter chance. « Tant mieux qu'il ne nous soit encore rien arrivé. »
Ensuite, Bill et Tom se livrent à un duel chaud à la table de ping pong. Bill appelle le combat « le combat des géants ». Les deux donnent tout mais Tom gagne. Il provoque son frère « Tu regardes là. » A 19h30, le groupe anime la scène. Ils jouent 1h30 à Stuttgart devant 8000 personnes. Ca se passe ensuite dans leur hôtel, complètement vidés et trempés de sueur. « Aujourd'hui nous avons pas hasard la chambre 483, comme le nom de notre album » rigole Bill. Dans la chambre, Bill se jette en premier sur son grand lit, allume la télé et se repose. Après une douche, c'est le trajet vers la prochaine ville. Bravo a le droit de venir avec. Après, les jeunes ont encore donné des autographes à environs 100 fans devant l'hôtel, le grand bus démarre enfin. Dedans tout est pur luxe. « C'est vraiment un bus moderne » se réjouit Georg. Dans le coin cuisine, les jeunes mangent en premier du pain. Bill nous montre une petite plaie au coude. « C'est ce que m'a fait Georg dernièrement quand il a tiré le tapis » rigole-t-il. Ensuite les jeunes papotent de leur permis de conduire. « Nous voulons absolument l'avoir à 18 ans » explique Tom. Bill et moi avons déjà eu des leçons de code mais nous n'avons encore pas appris.
Maintenant on en arrive au lit. Chaque garçon a une super grande couchette avec une propre télé. Si Tom a déjà emmenée des groupies ici ? « Jusqu'à présent, pas encore, en tournée on est toujours vidés - en plus c'est tellement étroit dans ce lit. » Est-ce que ça arrive en général dans le bus ? Bill ne s'enthousiasme pas autant à propos des groupies dans le bus. « Si le matin je me lève et là y'en a une dans le lit de Tom, en premier, je serais complètement choqué et j'enfilerais vite quelque chose, je dors juste avec un caleçon. » A 2h, c'est alors l'heure de dormir. « Gustav ronfle un peu, sourit Georg, mais je tape dans les mains et alors c'est de nouveau le silence. C'est vraiment calme dans le bus, on entend seulement le bruit du moteur.

 

Commentaires des images

 

Destin cool : Tokio Hotel a la chamber 483 à Stuttgart

 

Le batteur Gustav montre son avion de tournée.

 

Pleinement intime : Tokio Hotel dans leur chambre

 

Les groupies n'ont encore jamais été là, sourit Tom.

 

A l'hôtel, Bill se détend sur l'énorme lit après un concert

 

Le génial bus de TH

 

Gustav teste la place du chauffeur.

 

Bill feuillette le Bravo. « Knut est cool. »

 

Après le concert, les jeunes grignotent des friandises.

 

Une affiche « don't disturb » sur la porte de chambre de TH

 

« Hallo, Il n'y a personne ? » Tom teste le téléphone.

 

Tom nous montre la salle de bain : «ici, on doit faire petit. »

 

Tom se détend dans son lit dans le bus. Il joue à la console. Ensuite, il nous montre son énorme capote. «C'est ce que m'a offert une fan, comme par hasard, la vraiment grosse ! » rit-il.

Délicieux, au déjeuner, il y a des saucisses blanches.

Scans du Bravo 19/07

 

Traduction par KeinVerbot.

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous prenez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent

Traduction-Vidéo : Interview de dasding.de  (Traductions) posté le vendredi 11 mai 2007 22:44

 

Journaliste  : Wow, pour la première fois Tokio Hotel sur dasding.tv, comment allez-vous ?
Le groupe : très bien merci

Journaliste : En Allemagne vous avez des milliers de fans filles et elles sont devant la salle de concert pour vous, attendant de bon matin. Comment c'est en Europe ?

Bill : Je dois dire que pour nous c'est un amusement, il est passionnant pour nous d'aller dans des pays différents pour voir beaucoup de nouvelles personnes et pour voir nos fans là, comme pour la première fois. Je ne sais pas ou je suis désormais (O_o), nous sommes allés en Autriche, Bratislava, Prague, Budapest... et beaucoup d'endroits différents. Je dois dire que quand je me réveille la matin et regarde par la fenêtre en me demandant dans quel ville, ou même pays je me trouve. Je pense qu'il était temps de revenir en Allemagne nous avons était vraiment enthousiasmé par cela. C'était grand !


Journaliste  : Comment c'était en France, vous êtes devenus très populaire là bas ?
Bill : C'était pour nous vraiment drôle parce que nous avons était là bas à plusieurs reprises et y'avais pas un chien qui savaient qui nous étions. Il n'y avait personne devant l'hôtel et les photographes nous ont juste ignorés. Plus nous sommes venus là plus les gens étaient là, à attendre debout et nous avons joué ce petit concert et il a était liquidé ! Vous devriez aller là et vous pensez que vous obtenez quelques moments de tranquillité, vous marchez et faites vos loisirs, le temps est agréable ...vous faite quelques chose... puis mangez...et vous êtes photographier et reconnus c'était vraiment marrant.

Journaliste : Vous avez été en France juste avant les élections, que pensez-vous, qu'il va en être ?

Tom : je dois dire que j'ai ai vu beaucoup à la télévision, mais je ne peux pas dire juste...La plupart des personnes disent qu'elle est très agréable et lui persistant ...
Bill : Oui.
Tom : Je ne peux rien dire à ce sujet là parce que vraiment je ne sais pas, j'ai juste des nouvelles de personnes...
Bill : Je veux vraiment pas me mélanger avec cale, les gens doivent savoir pour eux-mêmes.
Tom : Je ne peux pas dire qui est le meilleur.
Bill : Ni l'un ni l'autre.
Tom : Je ne sais pas qui va gagner.


Journaliste : Mais sur l'apparences le vote va chez la dame ?
Tom & Bill : Sur l'apparence le vote va chez la dame.


Journaliste : Il va y avoir un album anglais ...
Bill & Tom : C'est exact.

Journaliste : Quand sort-il ? Et comment c'était d'enregistrer les chansons dans une langue différente ?

Bill : Pour quelques chansons, je crois Schrei et durch den Monsun j'ai dû revenir au studio environ 17 fois, parce qu'il ont du faire baisser la chanson avec quelques notes et les garçons ont dû le jouer de nouveau. C'est juste notre travail dans la chanson que l'on à fait maintes reprises mais en générale, je dois dire que tout ça était un véritable amusement. Et ça fait de la chanson quelque chose de différent, il fait d'elle une nouveauté à nouveau et ça donne un sentiment différent quand tu chantes. Du coup nous voulons rester fidèles à l'allemand, jouerons toujours des chansons allemandes. Il faut juste que les fans comprennent et lui est déjà fait il sortira dans des pays différents.

Journaliste : Quel pays ? l'Amérique ? l'Angleterre ?
Bill : Non, non encore. Je pense en premier l'Espagne, la Scandinavie... et vous savez l'Europe...

Journaliste : Il y avait de belles filles en live ?
Bill : Oui.

 

[Il y a juste le début de traduit]

Traduction by me.

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous prenez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/ autant sur les forums que sur les blogs.

 

lien permanent

Traduction-vidéo-RTL-Stern TV - 25.04.2007  (Traductions) posté le dimanche 13 mai 2007 02:22

lien permanent

Traduction, Bravo 23/07 - By KeinVerbot  (Traductions) posté le mercredi 06 juin 2007 13:55

 

Free Image Hosting at www.ImageShack.usFree Image Hosting at www.ImageShack.us 

Les doubles de Tokio Hotel les plus effrontés

 

Là où ils apparaissent, ils sèment la confusion - original ou double, on doit y regarder à deux fois.

 

Baiser secret. Bill de Tokio Hotel se penche tendrement sur Lafee et l'embrasse sur les lèvres. Lafee profite de ce baiser et ferme complètement les yeux. Bill et Lafee sont-ils un couple ? Mais non ! Ceux qui s'embrassent ici sont deux sosies des vraies stars. C'est incroyable comme ils paraissent comme des stars. Environ 500 lecteurs et lectrices se sont présentés pour la grosse action « Bravo cherche le meilleur sosie de Tokio Hotel ». Les premiers résultats - sensationnel ! Simplement  incroyable ce que les fans trouvent pour ressembler autant à leurs idoles. Super coiffures, apparences géniales et des poses techniquement parfaites. Il n'y a pas d'obstacles pour les fans de Tokio Hotel. On y reconnaît presque aucune différence avec les véritables stars. Il reste encore une question, les sosies peuvent-ils faire aussi bien que les jeunes de Tokio Hotel sur scène. Dans tous les cas, c'est clair : Bill, Tom, Gustav et Georg ont une forte concurrence de leurs fans - au moins en ce qui concerne le look...

 

Traduction par KeinVerbot

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous prenez les interviews :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent

TRaductions vidéos, MTV Italia -23-05-2007 - By Tokio SaS.  (Traductions) posté le jeudi 14 juin 2007 14:10


C’est la 1ère fois que vous venez en Italie ?
Bill dit que lui et Tom sont déjà venu plusieurs fois quand ils étaient plus petits pour les vacances et que c est un pays qu ils adorent et ils adorent la nourriture italienne, les pizzas les pâtes... c est un de leur endroit préféré pour les vacances..

A propos de leur succès imprévu ?
Bill explique qu ils n'en reviennent pas! Rien que de voir les affiches Europe Tour ou le nombre de disques vendus, ils ont du mal à y croire!

A propos du nom du groupe ?
Tom explique qu avant ils s appelaient Devilish mais que ce nom de signifiait rien pour eux donc ils ont voulu en trouvez une qui avait une signification et c est la qu est venu Tokio Hotel....(bon la suite on la connais par coeur donc je ne vous remet pas la signification de TH!)

A propos de l'album en anglais ?
Tom dit qu ils donnent beaucoup d’importance à la compréhension de leurs textes et qu ils voulaient qu un max de gens puisse les comprendre... Au début ça a été un peu dur pour Bill de chanter en anglais et il a fallu réécrire tous les textes mais maintenant ils en sont très fiers...

A propos des textes de leurs chansons ?
Chaque personne a sa propre signification de leur chanson l'important pour eux est que chacun se retrouve dedans en les écoutant...

Les Groupes qui les inspirent / qu ils écoutent ?
Bill dit que le secret du groupe c est qu ils n'ont jamais copié d autres groupes et qu ils ont tous des goûts très différents... Gus écoute beaucoup de Métallica, Tom du Hip Hop allemand, et Bill aime beaucoup placebo, Nena...

Le Live ?
Bill dit que le live est la chose la plus fondamentale pour eux...après les ITW, les photoshoots, etc c’ est secondaire....

La chose la plus folle qu'un fan ai fait pour vous ?
Tom dit qu ils reçoivent beaucoup de lettre et de poème et de la lingerie aussi !! Et beaucoup d’autres choses..

La chose la plus bizarre que vous ayez lu à votre sujet ?
Ils en voient de toutes les couleurs...mais le pire c est une fois (j ai pas compris quel membre) à lu son propre avis de décès dans le journal!! (après ils font un petit gag à propos de sex sur Bill et Tom mais je ne comprends pas !! sorry..)

Leur vie aux nivaux scolaires ?
Bon ça j traduit pas parce q’ on connaît toutes !!

Vos rapports avec vos fan ?
Bill dit que se sont des moments de joie incroyable de voir cet effet qu ils ont auprès de leur fan!

Vous préférez les concerts ou festivals ?
Les concerts c est merveilleux mais les festivals c est super aussi.. c’est très différent...

Traduction par Tokio SaS

Merci de cîter le lien du blog lorsque vous prenez les  traductions :  http://tokio-hotel2.blog.jeuxvideo.com/

lien permanent



 

Accueil | PC | PS3 | 360 | Wii | PS2 | DS | PSP | IPHONE | Web |
Jeux du moment : The Saboteur PC | Final Fantasy XIII PS3 | Prince of Persia : Les Sables Oubliés 360 | James Cameron's Avatar : The Game Wii | Sonic Classic Collection DS